Title: evaluate 的翻譯 · python/python-docs-zh-tw · Discussion #748 · GitHub
Open Graph Title: evaluate 的翻譯 · python/python-docs-zh-tw · Discussion #748
X Title: evaluate 的翻譯 · python/python-docs-zh-tw · Discussion #748
Description: evaluate 的翻譯
Open Graph Description: 初步確認 我已經確認過 術語列表 中沒有相關術語。 我已經確認過 Python 官方術語列表 中沒有相關術語。 術語原文 evaluate 術語翻譯 待討論 說明 我自己覺得跟「執行」、「計算」的意義都稍微不同,我大多會翻成「為...求值」(glossary 內也是)但也不是很通用,有些技術文章是用「評估」但我覺得用在軟體技術中並不是這個意思。 參考資料 軟體普遍常見的用詞,python d...
X Description: 初步確認 我已經確認過 術語列表 中沒有相關術語。 我已經確認過 Python 官方術語列表 中沒有相關術語。 術語原文 evaluate 術語翻譯 待討論 說明 我自己覺得跟「執行」、「計算」的意義都稍微不同,我大多會翻成「為...求值」(glossary 內也是)但也不是很通用,有些技術文章是用「評估」但我覺得用在軟體技術中並不是這個意思。 參考資料 軟體普遍常見的用詞,python d...
Opengraph URL: https://github.com/python/python-docs-zh-tw/discussions/748
X: @github
Domain: patch-diff.githubusercontent.com
| route-pattern | /_view_fragments/Voltron::DiscussionsFragmentsController/show/:user_id/:repository/:discussion_number/discussion_layout(.:format) |
| route-controller | voltron_discussions_fragments |
| route-action | discussion_layout |
| fetch-nonce | v2:47c6d907-1f8f-e907-8be0-bd8faf3d9a5b |
| current-catalog-service-hash | 9f0abe34da433c9b6db74bffa2466494a717b579a96b30a5d252e5090baea7be |
| request-id | E2CA:B851A:A7DF7B:DFE219:696EE167 |
| html-safe-nonce | 00aae70e345f8a251bd6cb7b17c83a7bdaf8dbfae1f137421184156a92cf0879 |
| visitor-payload | eyJyZWZlcnJlciI6IiIsInJlcXVlc3RfaWQiOiJFMkNBOkI4NTFBOkE3REY3QjpERkUyMTk6Njk2RUUxNjciLCJ2aXNpdG9yX2lkIjoiNjQ3MDQxNDgzNzg4MzAwMzIzOSIsInJlZ2lvbl9lZGdlIjoiaWFkIiwicmVnaW9uX3JlbmRlciI6ImlhZCJ9 |
| visitor-hmac | 312a2c7724dba926ce5ba7689135e3f7e331eaff6b23c87a67b6fcfbdafdd435 |
| hovercard-subject-tag | discussion:5944498 |
| github-keyboard-shortcuts | repository,copilot |
| google-site-verification | Apib7-x98H0j5cPqHWwSMm6dNU4GmODRoqxLiDzdx9I |
| octolytics-url | https://collector.github.com/github/collect |
| analytics-location | / |
| fb:app_id | 1401488693436528 |
| apple-itunes-app | app-id=1477376905, app-argument=https://github.com/_view_fragments/Voltron::DiscussionsFragmentsController/show/python/python-docs-zh-tw/748/discussion_layout |
| twitter:image | https://opengraph.githubassets.com/d1080e607e39637bb9c876d36ac6fb858f6c20bc1d3bb8c8d43930f5ced28d6b/python/python-docs-zh-tw/discussions/748 |
| twitter:card | summary_large_image |
| og:image | https://opengraph.githubassets.com/d1080e607e39637bb9c876d36ac6fb858f6c20bc1d3bb8c8d43930f5ced28d6b/python/python-docs-zh-tw/discussions/748 |
| og:image:alt | 初步確認 我已經確認過 術語列表 中沒有相關術語。 我已經確認過 Python 官方術語列表 中沒有相關術語。 術語原文 evaluate 術語翻譯 待討論 說明 我自己覺得跟「執行」、「計算」的意義都稍微不同,我大多會翻成「為...求值」(glossary 內也是)但也不是很通用,有些技術文章是用「評估」但我覺得用在軟體技術中並不是這個意思。 參考資料 軟體普遍常見的用詞,python d... |
| og:image:width | 1200 |
| og:image:height | 600 |
| og:site_name | GitHub |
| og:type | object |
| hostname | github.com |
| expected-hostname | github.com |
| None | b278ad162d35332b6de714dfb005de04386c4d92df6475522bef910f491a35ee |
| turbo-cache-control | no-preview |
| go-import | github.com/python/python-docs-zh-tw git https://github.com/python/python-docs-zh-tw.git |
| octolytics-dimension-user_id | 1525981 |
| octolytics-dimension-user_login | python |
| octolytics-dimension-repository_id | 138458545 |
| octolytics-dimension-repository_nwo | python/python-docs-zh-tw |
| octolytics-dimension-repository_public | true |
| octolytics-dimension-repository_is_fork | false |
| octolytics-dimension-repository_network_root_id | 138458545 |
| octolytics-dimension-repository_network_root_nwo | python/python-docs-zh-tw |
| turbo-body-classes | logged-out env-production page-responsive |
| disable-turbo | false |
| browser-stats-url | https://api.github.com/_private/browser/stats |
| browser-errors-url | https://api.github.com/_private/browser/errors |
| release | 39aed5006635ab6f45e6b77d23e73b08a00272a3 |
| ui-target | full |
| theme-color | #1e2327 |
| color-scheme | light dark |
Links:
Viewport: width=device-width