Title: identity 的翻譯 · python/python-docs-zh-tw · Discussion #809 · GitHub
Open Graph Title: identity 的翻譯 · python/python-docs-zh-tw · Discussion #809
X Title: identity 的翻譯 · python/python-docs-zh-tw · Discussion #809
Description: identity 的翻譯
Open Graph Description: 初步確認 我已經確認過 術語列表 中沒有相關術語。 我已經確認過 Python 官方術語列表 中沒有相關術語。 術語原文 identity 術語翻譯 恆等(樂詞網) / 標識 / 識別性 / 標識值 說明 目前於現有譯文中 identity 有相當多種翻譯,想在這個討論串中決定一個大致的翻譯方向 目前的譯文大部分也都會在翻譯後用括號接上原文就是了 參考資料 No response
X Description: 初步確認 我已經確認過 術語列表 中沒有相關術語。 我已經確認過 Python 官方術語列表 中沒有相關術語。 術語原文 identity 術語翻譯 恆等(樂詞網) / 標識 / 識別性 / 標識值 說明 目前於現有譯文中 identity 有相當多種翻譯,想在這個討論串中決定一個大致的翻譯方向 目前的譯文大部分也都會在翻譯後用括號接上原文就是了 參考資料 No response
Opengraph URL: https://github.com/python/python-docs-zh-tw/discussions/809
X: @github
Domain: github.com
| route-pattern | /_view_fragments/Voltron::DiscussionsFragmentsController/show/:user_id/:repository/:discussion_number/discussion_layout(.:format) |
| route-controller | voltron_discussions_fragments |
| route-action | discussion_layout |
| fetch-nonce | v2:095c40c1-5c12-7b62-61e7-a8ac65e476ef |
| current-catalog-service-hash | 9f0abe34da433c9b6db74bffa2466494a717b579a96b30a5d252e5090baea7be |
| request-id | 8436:31F0A2:8CACDD:C52998:696A227F |
| html-safe-nonce | 942686aa6f6fcdba4a80406dec0d62db4f315012a2789c9773533fc43f62fe13 |
| visitor-payload | eyJyZWZlcnJlciI6IiIsInJlcXVlc3RfaWQiOiI4NDM2OjMxRjBBMjo4Q0FDREQ6QzUyOTk4OjY5NkEyMjdGIiwidmlzaXRvcl9pZCI6IjMyNTAzOTMyNjIzOTU2MzAyMDciLCJyZWdpb25fZWRnZSI6ImlhZCIsInJlZ2lvbl9yZW5kZXIiOiJpYWQifQ== |
| visitor-hmac | 4ed07b9e1a88095e590a89e20b312ebee3b4868a2e52dd788c61c81593da9824 |
| hovercard-subject-tag | discussion:6176980 |
| github-keyboard-shortcuts | repository,copilot |
| google-site-verification | Apib7-x98H0j5cPqHWwSMm6dNU4GmODRoqxLiDzdx9I |
| octolytics-url | https://collector.github.com/github/collect |
| analytics-location | / |
| fb:app_id | 1401488693436528 |
| apple-itunes-app | app-id=1477376905, app-argument=https://github.com/_view_fragments/Voltron::DiscussionsFragmentsController/show/python/python-docs-zh-tw/809/discussion_layout |
| twitter:image | https://opengraph.githubassets.com/4bc900b4a772cb7d8378e1d77ce89d898d90cba6669d996109c792259e9b4a20/python/python-docs-zh-tw/discussions/809 |
| twitter:card | summary_large_image |
| og:image | https://opengraph.githubassets.com/4bc900b4a772cb7d8378e1d77ce89d898d90cba6669d996109c792259e9b4a20/python/python-docs-zh-tw/discussions/809 |
| og:image:alt | 初步確認 我已經確認過 術語列表 中沒有相關術語。 我已經確認過 Python 官方術語列表 中沒有相關術語。 術語原文 identity 術語翻譯 恆等(樂詞網) / 標識 / 識別性 / 標識值 說明 目前於現有譯文中 identity 有相當多種翻譯,想在這個討論串中決定一個大致的翻譯方向 目前的譯文大部分也都會在翻譯後用括號接上原文就是了 參考資料 No response |
| og:image:width | 1200 |
| og:image:height | 600 |
| og:site_name | GitHub |
| og:type | object |
| hostname | github.com |
| expected-hostname | github.com |
| None | 014f3d193f36b7d393f88ca22d06fbacd370800b40a547c1ea67291e02dc8ea3 |
| turbo-cache-control | no-preview |
| go-import | github.com/python/python-docs-zh-tw git https://github.com/python/python-docs-zh-tw.git |
| octolytics-dimension-user_id | 1525981 |
| octolytics-dimension-user_login | python |
| octolytics-dimension-repository_id | 138458545 |
| octolytics-dimension-repository_nwo | python/python-docs-zh-tw |
| octolytics-dimension-repository_public | true |
| octolytics-dimension-repository_is_fork | false |
| octolytics-dimension-repository_network_root_id | 138458545 |
| octolytics-dimension-repository_network_root_nwo | python/python-docs-zh-tw |
| turbo-body-classes | logged-out env-production page-responsive |
| disable-turbo | false |
| browser-stats-url | https://api.github.com/_private/browser/stats |
| browser-errors-url | https://api.github.com/_private/browser/errors |
| release | d515f6f09fa57a93bf90355cb894eb84ca4f458f |
| ui-target | full |
| theme-color | #1e2327 |
| color-scheme | light dark |
Links:
Viewport: width=device-width