Title: debug/debugger 的翻譯 · python/python-docs-zh-tw · Discussion #513 · GitHub
Open Graph Title: debug/debugger 的翻譯 · python/python-docs-zh-tw · Discussion #513
X Title: debug/debugger 的翻譯 · python/python-docs-zh-tw · Discussion #513
Description: debug/debugger 的翻譯
Open Graph Description: 初步確認 我已經確認過 術語列表 中沒有相關術語。 我已經確認過 Python 官方術語列表 中沒有相關術語。 術語原文 debug/debugger 術語翻譯 「除錯/除錯器」或「偵錯/偵錯器」 說明 出處:https://docs.python.org/3/library/pdb.html 翻譯:「除錯/除錯器」或「偵錯/偵錯器」我個人沒有特別偏好,但想討論是否需要統一用詞;曾聽過一種說...
X Description: 初步確認 我已經確認過 術語列表 中沒有相關術語。 我已經確認過 Python 官方術語列表 中沒有相關術語。 術語原文 debug/debugger 術語翻譯 「除錯/除錯器」或「偵錯/偵錯器」 說明 出處:https://docs.python.org/3/library/pdb.html 翻譯:「除錯/除錯器」或「偵錯/偵錯器」我個人沒有特別偏好,但想討論是否需要統一用詞;曾聽過一種說...
Opengraph URL: https://github.com/python/python-docs-zh-tw/discussions/513
X: @github
Domain: github.com
| route-pattern | /:user_id/:repository/discussions/:number(.:format) |
| route-controller | discussions |
| route-action | show |
| fetch-nonce | v2:c7521362-ba30-b252-d784-d098b7b2f382 |
| current-catalog-service-hash | 9f0abe34da433c9b6db74bffa2466494a717b579a96b30a5d252e5090baea7be |
| request-id | 8978:2A5BE9:96ADF:C27B9:696AF983 |
| html-safe-nonce | 13c38d0ac1d129a6e818f28e034a0cb9f9e1d4cb16e41a57ce4c5425be862671 |
| visitor-payload | eyJyZWZlcnJlciI6IiIsInJlcXVlc3RfaWQiOiI4OTc4OjJBNUJFOTo5NkFERjpDMjdCOTo2OTZBRjk4MyIsInZpc2l0b3JfaWQiOiIxMjMwMzE2MDk1NDk0ODc5NjE5IiwicmVnaW9uX2VkZ2UiOiJpYWQiLCJyZWdpb25fcmVuZGVyIjoiaWFkIn0= |
| visitor-hmac | 599687ebbb8181ef42518b55e99d9f1c5e2abff25688366885dc1b162f381908 |
| hovercard-subject-tag | discussion:5458080 |
| github-keyboard-shortcuts | repository,copilot |
| google-site-verification | Apib7-x98H0j5cPqHWwSMm6dNU4GmODRoqxLiDzdx9I |
| octolytics-url | https://collector.github.com/github/collect |
| analytics-location | / |
| fb:app_id | 1401488693436528 |
| apple-itunes-app | app-id=1477376905, app-argument=https://github.com/python/python-docs-zh-tw/discussions/513 |
| twitter:image | https://opengraph.githubassets.com/26805aeecf22b8df37b993dfd6d2f5acb9fe7a41762035632038ff7f8130cf6d/python/python-docs-zh-tw/discussions/513 |
| twitter:card | summary_large_image |
| og:image | https://opengraph.githubassets.com/26805aeecf22b8df37b993dfd6d2f5acb9fe7a41762035632038ff7f8130cf6d/python/python-docs-zh-tw/discussions/513 |
| og:image:alt | 初步確認 我已經確認過 術語列表 中沒有相關術語。 我已經確認過 Python 官方術語列表 中沒有相關術語。 術語原文 debug/debugger 術語翻譯 「除錯/除錯器」或「偵錯/偵錯器」 說明 出處:https://docs.python.org/3/library/pdb.html 翻譯:「除錯/除錯器」或「偵錯/偵錯器」我個人沒有特別偏好,但想討論是否需要統一用詞;曾聽過一種說... |
| og:image:width | 1200 |
| og:image:height | 600 |
| og:site_name | GitHub |
| og:type | object |
| hostname | github.com |
| expected-hostname | github.com |
| None | 5f99f7c1d70f01da5b93e5ca90303359738944d8ab470e396496262c66e60b8d |
| turbo-cache-control | no-preview |
| go-import | github.com/python/python-docs-zh-tw git https://github.com/python/python-docs-zh-tw.git |
| octolytics-dimension-user_id | 1525981 |
| octolytics-dimension-user_login | python |
| octolytics-dimension-repository_id | 138458545 |
| octolytics-dimension-repository_nwo | python/python-docs-zh-tw |
| octolytics-dimension-repository_public | true |
| octolytics-dimension-repository_is_fork | false |
| octolytics-dimension-repository_network_root_id | 138458545 |
| octolytics-dimension-repository_network_root_nwo | python/python-docs-zh-tw |
| turbo-body-classes | logged-out env-production page-responsive |
| disable-turbo | false |
| browser-stats-url | https://api.github.com/_private/browser/stats |
| browser-errors-url | https://api.github.com/_private/browser/errors |
| release | 82560a55c6b2054555076f46e683151ee28a19bc |
| ui-target | full |
| theme-color | #1e2327 |
| color-scheme | light dark |
Links:
Viewport: width=device-width